Middle East Historic Documents | Israel-Egypt Armistice Agreement: 1949
Middle East Historic Documents
|
Israel-Egypt Armistice Agreement
24 February 1949
On 6 January 1949, Acting
Mediator Dr. Ralph J. Bunche announced that Egypt had finally, consented to start talks
with Israel on an armistice. The talks began on the island of Rhodes on 12 January, and,
shortly after their commencement, Israel agreed to the release of a besieged Egyptian
brigade in Faluja. At the end of the month, the talks foundered.
Israel demanded that Egypt withdraw all its
forces from the former area of Palestine, Egypt insisted that Arab forces withdraw to the
positions which they held on 14 October 1948, as under Security Council Resolution S/1070
of 4 November 1948. One reason for the deadlock was the mounting tension in Egypt, which
culminated on 12 February 1949 in the murder of Hassan el-Banah, leader of the
ultra-nationalist Moslem Brotherhood. In early February, Israel threatened to abandon the
talks, where upon the United States appealed to the parties to bring them to a successful
conclusion, and on 24 February the Israel-Egypt armistice agreement was signed in Rhodes.
Its text follows:
Preamble
The parties to the present Agreement,
responding to the Security Council resolution of 16 November 1948 calling upon
them, as a further provisional measure under Article 40 of the Charter of the
United Nations and in order to facilitate the transition from the present truce to
permanent peace in Palestine, to negotiate an Armistice; having decided to enter into
negotiations under United Nations Chairmanship concerning the implementation of the
Security Council resolutions of 4 and 16 November 1948; and having appointed
representatives empowered to negotiate and conclude an Armistice Agreement;
The undersigned representatives, in the
full authority entrusted to them by their respective Governments, have agreed upon the
following provisions:
Article I
With a view to promoting the return of
permanent peace in Palestine and in recognition of the importance in this regard of mutual
assurances concerning the future military operations of the Parties, the following
principles, which shall be fully observed by both Parties during the Armistice, are hereby
affirmed:
1. The injunction of the Security Council
against resort to military force in the settlement of the Palestine question shall
henceforth be scrupulously respected by both Parties.
2. No aggressive action by the armed forces
- land, sea, or air - of either Party shall be undertaken, planned, or threatened against
the people or the armed forces of the other; it being understood that the use of the term
"planned" in this context has no bearing on normal staff planning as generally
practised in military organisations.
3. The right of each Party to its security
and freedom from fear of attack by the armed forces of the other shall be fully respected.
4. The establishment of an armistice
between the armed forces of the two Parties is accepted as an indispensable step toward
the liquidation of armed conflict and the restoration of peace in Palestine.
Article II
1. In pursuance of the foregoing principles
and of the resolutions of the Security Council of 4 and 16 November 1948, a general
armistice between the armed forces of the two Parties - land, sea and air - is hereby
established.
2. No element of the land, sea or air
military or para-military forces of either Party, including non-regular forces, shall
commit any warlike or hostile act against the military or para-military forces of the
other Party, or against civilians in territory under the control of that Party; or shall
advance beyond or pass over for any purpose whatsoever the Armistice Demarcation Line set
forth in Article VI of this Agreement except as provided in Article III of this Agreement;
and elsewhere shall not violate the international frontier; or enter into or pass through
the air space of the other Party or through the waters within three miles of the coastline
of the other Party.
Article III
1. In pursuance of the Security Council's
resolution of 4 November 1948, and with a view to the implementation of the Security
Council's resolution of 16 November 1948, the Egyptian Military Forces in the Al Faluia
area shall be withdrawn.
2. This withdrawal shall begin on the day
after that which follows the signing of this Agreement, at 0500 hours GMT, and shall be
beyond the Egypt-Palestine frontier.
3. The withdrawal shall be under the
supervision of the United Nations and in accordance with the Plan of Withdrawal set forth
in Annex I to this Agreement.
Article IV
With specific reference to the
implementation of the resolutions of the Security Council of 4 and 16 November 1948, the
following principles and purposes are affirmed:
1. The principle that no military or
political advantage should be gained under the truce ordered by the Security Council is
recognised.
2. It is also recognised that the basic
purposes and spirit of the Armistice would not be served by the restoration of previously
held military positions, changes from those now held other than as specifically provided
for in this Agreement, or by the advance of the military forces of either side beyond
positions held at the time this Armistice Agreement is signed.
3. It is further recognised that rights,
claims or interests of a non-military character in the area of Palestine covered by this
Agreement may be asserted by either Party, and that these, by mutual agreement being
excluded from the Armistice negotiations, shall be, at the discretion of the Parties, the
subject of later settlement. It is emphasised that it is not the purpose of this Agreement
to establish, to recognise, to strengthen, or to weaken or nullify, in any way, any
territorial, custodial or other rights, claims or interests which may be asserted by
either Party in the area of Palestine or any part or locality thereof covered by this
Agreement, whether such asserted rights, claims or interests derive from Security Council
resolutions, including the resolution of 4 November 1948 and the Memorandum of 13 November
1948 for its implementation, or from any other source. The provisions of this Agreement
are dictated exclusively by military considerations and are valid only for the period of
the Armistice.
Article V
1. The line described in Article VI of this
Agreement shall be designated as the Armistice Demarcation Line and is delineated in
pursuance of the purpose and intent of the resolutions of the Security Council of 4 and 16
November 1948.
2. The Armistice Demarcation Line is not to
be construed in any sense as a political or territorial boundary, and is delineated
without prejudice to rights, claims and positions of either Party to the Armistice as
regards ultimate settlement of the Palestine question.
3. The basic purpose of the Armistice
Demarcation Line is to delineate the line beyond which the armed forces of the respective
Parties shall not move except as provided in Article III of this Agreement.
4. Rules and regulations of the armed
forces of the Parties, which prohibit civilians from crossing the fighting lines or
entering the area between the lines, shall remain in effect after the signing of this
Agreement with application to the Armistice Demarcation Line defined in Article VI.
Article VI
1. In the Gaza-Rafa area the Armistice
Demarcation Line shall be as delineated in paragraph 2.B(i) of the Memorandum of 13
November 1948 on the implementation of the Security Council resolution of 4 November 1948,
namely by a line from the coast at the mouth of Wadi Hasi in an easterly direction through
Deir Suneid and across the Gaza-Al Majdal Highway to a point 3 kilometres east of the
Highway, then in a southerly direction parallel to the Gaza-Al Majdal Highway, and
continuing thus to the Egyptian frontier.
2. Within this line Egyptian forces shall
nowhere advance beyond their present positions, and this shall include Beit Hanun and its
surrounding area from which Israeli forces shall be withdrawn to north of the Armistice
Demarcation Line, and any other positions within the line delineated in paragraph I which
shall be evacuated by Israeli forces as set forth in paragraph 3.
3. Israeli outposts, each limited to
platoon strength, may be maintained in this area at the following points: Deir Suneid, on
the north side of the Wadi (MR 10751090); 700 SW of Sa'ad (MR 10500982); Sulphur Quarries
(MR 09870924); Tall-Jamma (MR 09720887); and KHAL Ma'in (MR 09320821). The Israeli outpost
maintained at the Cemetery (MR 08160723) shall be evacuated on the day after that which
follows the signing of this Agreement. The Israeli outpost at Hill 79 (MR 10451017) shall
be evacuated not later than four weeks following the day on which this Agreement is
signed. Following the evacuation of the above outposts, new Israeli outposts may be
established at MR 08360700, and at a point due east of Hill 79 east of the Armistice
Demarcation Line.
4. In the Bethlehem-Hebron area, wherever
positions are held by Egyptian forces, the provisions of this Agreement shall apply to the
forces of both Parties in each such locality, except that the demarcation of the Armistice
Line and reciprocal arrangements for withdrawal and reduction of forces shall be
undertaken in such manner as may be decided by the Parties, at such time as an Armistice
Agreement may be concluded covering military forces in that area other than those of the
Parties to this Agreement, or sooner at the will of the Parties.
Article VII
1. It is recognised by the Parties to this
Agreement that in certain sectors of the total area involved, the proximity of the forces
of a third party not covered by this Agreement makes impractical the full application of
all provisions of the Agreement to such sectors. For this reason alone, therefore, and
pending the conclusion of an Armistice Agreement in place of the existing truce with that
third party, the provisions of this Agreement relating to reciprocal reduction and
withdrawal of forces shall apply only to the western front and not to the eastern front.
2. The areas comprising the western and
eastern fronts shall be as defined by the United Nations Chief of Staff of the Truce
Supervision Organisation, on the basis of the deployment of forces against each other and
past military activity or the future possibility thereof in the area. This definition of
the western and eastern fronts is set forth in Annex II of this Agreement.
3. In the area of the western front under
Egyptian control, Egyptian defensive forces only may be maintained. All other Egyptian
forces shall be withdrawn from this area to a point or points no further east than El
Arish-Abou Aoueigila.
4. In the area of the western front under
Israeli control, Israeli defensive forces only, which shall be based on the settlements,
may be maintained. All other Israeli forces shall be withdrawn from this area to a point
or points north of the line delineated in paragraph 2.A of the Memorandum of 13 November
1948 on the implementation of the resolution of the Security Council of 4 November 1948.
5. The defensive forces referred to in
paragraphs 3 and 4 above shall be as defined in Annex III to this Agreement.
Article VIII
1. The area comprising the village of El
Auja and vicinity, as defined in paragraph 2 of this Article, shall be demilitarised, and
both Egyptian and Israeli armed forces shall be totally excluded therefrom. The Chairman
of the Mixed Armistice Commission established in Article X of this Agreement and United
Nations Observers attached to the Commission shall be responsible for ensuring the full
implementation of this provision.
2. The area thus demilitarised shall be as
follows: From a point on the Egypt-Palestine frontier five (5) kilometres northwest of the
intersection of the Rafah-El Auja road and the frontier (MR 08750468), southeast to Khashm
El Mamdud (MR 09650414), thence southeast to Hill 405 (MR 10780285), thence southwest to a
point on the Egypt-Palestine frontier five (5) kilometres southeast of the intersection of
the old railway tracks and the frontier (MR 09950145), thence returning northwest along
the Egypt-Palestine frontier to the point of origin.
3. On the Egyptian side of the frontier,
facing the El Auja area, no Egyptian defensive positions shall be closer to El Auja than
El Qouseima and Abou Aoueigila.
4. The road Taba-Qouseima-Auja shall not be
employed by any military forces whatsoever for the purpose of entering Palestine.
5. The movement of armed forces of either
Party to this Agreement into any part of the area defined in paragraph 2 of this Article,
for any purpose, or failure by either Party to respect or fulfil any of the other
provisions of this Article, when confirmed by the United Nations representatives, shall
constitute a flagrant violation of this Agreement.
Article IX
All prisoners of war detained by either
Party to this Agreement and belonging to the armed forces, regular or irregular, of the
other Party shall be exchanged as follows:
1. The exchange of prisoners of war shall
be under United Nations supervision and control throughout. The exchange shall begin
within ten days after the signing of this Agreement and shall be completed not later than
twenty-one days following. Upon the signing of this Agreement, the Chairman of the Mixed
Armistice Commission established in Article X of this Agreement, in consultation with the
appropriate military authorities of the Parties, shall formulate a plan for the exchange
of prisoners of war within the above period, defining the date and places of exchange and
all other relevant details.
2. Prisoners of war against whom a penal
prosecution may be pending, as well as those sentenced for crime or other offence, shall
be included in this exchange of prisoners.
3. All articles of personal use, valuables,
letters, documents, identification marks, and other personal effects of whatever nature,
belonging to prisoners of War who are being exchanged, shall be returned to them, or, if
they have escaped or died, to the Party to whose armed forces they belonged.
4. All matters not specifically regulated
in this Agreement shall be decided in accordance with the principles laid down in the
International Convention Relating to the Treatment of Prisoners of War, signed at Geneva
on 27 July 1929.
5. The Mixed Armistice Commission
established in Article X of this Agreement shall assume, responsibility for locating
missing persons, whether military or civilian, within the areas controlled by each Party,
to facilitate their expeditious exchange. Each Party undertakes to extend to the
Commission full co-operation and assistance in the discharge of this function.
Article X
1. The execution of the provisions of this
Agreement shall be supervised by a Mixed Armistice Commission composed of seven members,
of whom each Party to this Agreement shall designate three, and whose Chairman shall be
the United Nations Chief of Staff of the Truce Supervision Organisation or a senior
officer from the Observer personnel of that Organisation designated by him following
consultation with both Parties to this Agreement.
2. The Mixed Armistice Commission shall
maintain its headquarters at El Auja, and shall hold its meetings at such places and at
such times as it may deem necessary for the effective conduct of its work.
3. The Mixed Armistice Commission shall be
convened in its first meeting by the United Nations Chief of Staff of the Truce
Supervision Organisation not later than one week following the signing of this Agreement.
4. Decisions of the Mixed Armistice
Commission, to the extent possible, shall be based on the principle of unanimity. In the
absence of unanimity, decisions shall be taken by a majority vote of the members of the
Commission present and voting. On questions of principle, appeal shall lie to a Special
Committee, composed of the United Nations Chief of Staff of the Truce Supervision
Organisation and one member each of the Egyptian and Israeli Delegations to the Armistice
Conference at Rhodes or some other senior officer, whose decisions on all such questions
shall be final. If no appeal against a decision of the Commission is filed within one week
from the date of said decision, that decision shall be taken as final. Appeals to the
Special Committee shall be presented to the United Nations Chief of Staff of the Truce
Supervision Organisation, who shall convene the Committee at the earliest possible date.
5. The Mixed Armistice Commission shall
formulate its own rules of procedure. Meetings shall be held only after due notice to the
Members by the Chairman. The quorum for its meetings shall be a majority of its members.
6. The Commission shall be empowered to
employ Observers, who may be from among the military organisations of the Parties or from
the military personnel of the United Nations Truce Supervision Organisation, or from both,
in such numbers as may be considered essential to the performance of its functions. In the
event United Nations Observers should be so employed, they shall remain under the command
of the United Nations Chief of Staff of the Truce Supervision Organisation. Assignments of
a general or special nature given to United Nations Observers attached to the Mixed
Armistice Commission shall be subject to approval by the United Nations Chief of Staff or
his designated representative on the Commission, whichever is serving as Chairman.
7. Claims or complaints presented by either
Party relating to the application of this Agreement shall be referred immediately to the
Mixed Armistice Commission through its Chairman. The Commission shall take such action on
all such claims or complaints by means of its observation and investigation machinery as
it may deem appropriate, with a view to equitable and mutually satisfactory settlement.
8. Where interpretation of the meaning of a
particular provision of this Agreement is at issue, the Commission's interpretation shall
prevail, subject to the right of appeal as provided in paragraph 4. The Commission, in its
discretion and as the need arises, may from time to time recommend to the Parties
modifications in the provisions of this Agreement.
9. The Mixed Armistice Commission shall
submit to both Parties reports on its activities as frequently as it may consider
necessary. A copy of each such report shall be presented to the Secretary-General of the
United Nations for transmission to the appropriate organ or agency of the United Nations.
10. Members of the Commission and its
Observers shall be accorded such freedom of movement and access in the areas covered by
this Agreement as the Commission may determine to be necessary, provided that when such
decisions of the Commission are reached by a majority vote United Nations Observers only
shall be employed.
11. The expenses of the Commission, other
than those relating to United Nations Observers, shall be apportioned in equal shares
between the two Parties to this Agreement.
Article XI
No provision of this Agreement shall in any
way prejudice the rights, claims and positions of either Party hereto in the ultimate
peaceful settlement of the Palestine question.
Article XII
1. The present Agreement is not subject to
ratification and shall come into force immediately upon being signed.
2. This Agreement, having been negotiated
and concluded in pursuance of the resolution of the Security Council of 16 November 1948
calling for the establishment of an armistice in order to eliminate the threat to the
peace in Palestine and to facilitate the transition from the present truce to permanent
peace in Palestine, shall remain in force until a peaceful settlement between the Parties
is achieved, except as provided in paragraph 3 of this Article.
3. The Parties to this Agreement may, by
mutual consent, revise this Agreement or any of its provisions, or may suspend its
application, other than Articles I and II, at any time. In the absence of mutual agreement
and after this Agreement has been in effect for one year from the date of its signing,
either of the Parties may call upon the Secretary-General of the United Nations to convoke
a conference of representatives of the two Parties for the purpose of reviewing, revising
or suspending any of the provisions of this Agreement other than Articles I and II.
Participation in such conference shall be obligatory upon the Parties.
4. If the conference provided for in
paragraph 3 of this Article does not result in an agreed solution of a point in dispute,
either Party may bring the matter before the Security Council of the United Nations for
the relief sought on the grounds that this Agreement has been concluded in pursuance of
Security Council action toward the end of achieving peace in Palestine.
5. This Agreement supersedes the
Egyptian-Israeli General Cease- F ire Agreement entered into by the Parties on 24 January
1949.
6. This Agreement is signed in
quintuplicate, of which one copy shall be retained by each Party, two copies communicated
to the Secretary-General of the United Nations for transmission to the Security Council
and to the United Nations Conciliation Commission on Palestine, and one copy to the Acting
Mediator on Palestine.
In faith whereof the undersigned
representatives of the Contracting Parties have signed hereafter, in the presence of the
United Nations Acting Mediator on Palestine and the United Nations Chief of Staff of the
Truce Supervision Organisation.
Done at Rhodes, Island of Rhodes, Greece,
on the twenty-fourth of February nineteen forty-nine.
For and on behalf of the Government of
Egypt
Signed:
Mahmed Seif El Dine
M. K. El Raliniany
For and on behalf of the Government of
Israel
Signed:
Walter Eytan
Yigael Yadin
Elias Sasson
Annex I
Plan of Withdrawal from Al Faluja
The withdrawal of Egyptian troops with all
of their military impedimenta from the Al Faluja area to points beyond the Egypt-Palestine
frontier shall be executed in accordance with the following plan:
1. The withdrawal operation shall begin on
26th February 1949 at 0500 hours GMT and shall be under United Nations supervision and
control throughout.
2. In view of the substantial number of
troops involved and in the interest of minimising the possibility of friction and
incidents and ensuring effective United Nations supervision during the operation, the
execution of the withdrawal shall be completed within a period of five days from the
effective date of the plan of withdrawal.
3. The road Al Faluja-Iraq
Suweidan-Bureir-Gaza-Rafa shall be used as the route of withdrawal; provided that if this
route proves impassable on the date of withdrawal the United Nations Chief of Staff of the
Truce Supervision Organisation shall select an alternative route in consultation with both
Parties.
4. At least forty-eight hours prior to the
scheduled time of withdrawal the General Officer Commanding the Egyptian Forces in
Palestine shall submit to the United Nations Chief of Staff (or his representative), for
his approval, a detailed plan for the withdrawal of the Egyptian garrison at Al Faluja, to
include: the number of troops and amount and type of material to be withdrawn each day,
the number and type of vehicles to be used each day in the withdrawal movement, and the
number of trips necessary to complete each day's movement.
5. The detailed plan referred to in
paragraph 4 above shall be based on an order of priority in the withdrawal operation
defined by the United Nations Chief of Staff of the Truce Supervision which shall provide
inter alia that following the evacuation of sick and Wounded already accounted for,
infantry forces together with their personal arms and possessions shall be first
evacuated. and heavy equipment only in the final stages of the operation. Heavy equipment
is to be defined as artillery, armoured cars, tanks, and Bren gun carriers. With a view
toward eliminating any possibility of incidents, following the arrival of the infantry
contingents at their destination, the evacuation of heavy equipment shall be to a point in
Egyptian territory to be designated by the United Nations Chief of Staff and there, as
Egyptian property, to be placed and kept under custody, guard and seal of the United
Nations until such time as the Chief of Staff is satisfied that the Armistice has become
effective, whereupon this equipment will be handed over to the appropriate Egyptian
authorities.
6. The Israeli authorities and officers in
the Al Faluja-Gaza area shall extend their full co-operation to the operation and shall be
responsible for ensuring that during the withdrawal movements the route to be followed
shall be free of obstructions of all kinds and that during the operation Israeli troops
shall be kept away from the roads over which the withdrawal will take place.
7. United Nations Military Observers shall
be stationed with both the Egyptian and Israeli forces to ensure that this plan of
withdrawal, and such subsequent instructions relating to its execution as may be issued by
the United Nations Chief of Staff, are fully complied with by both Parties. Such
inspections as may be necessary in the conduct of the withdrawal shall be made exclusively
by United Nations Military Observers, and their decisions in all such cases shall be
accepted as final.
On the sole basis of military
considerations involving the forces of the two Parties to this Agreement as well as third
party forces in the area not covered by this Agreement, the demarcation of the western and
eastern fronts in Palestine is to be understood as follows:
a. Western Front:
The area south and west of the line
delineated in paragraph 2.A of the Memorandum of 13 November 1948 on the implementation of
the resolution of the Security Council of 4 November 1948, from its point of origin on the
west to the point at MR 12581196, thence south along the road to Hatta-Al Faluja - RJ at
MR 12140823 - Beersheba and ending north of Bir Asluj at point 402.
b. Eastern Front:
The area east of the line described in
paragraph a above, and from point 402 down to the southernmost tip of Palestine, by a
straight line marking half the distance between the Egypt-Palestine and
Transjordan-Palestine frontiers.
W E. Riley
Brig. Gen. William E. Riley
United States Marine Corps
United Nations Chief of Staff of the Truce Supervision Organisation
Rhodes, 24th February, 1949
Annex III
Definition of Defensive Forces
I. Land Forces
1. Shall not exceed:
(a) 3 inf btns, each bn to consist of not
more than 800 officers and o.r's and composed of not more than
(i) 4 rifle coys with ordinary inf. S. A.
equipment (rifles, LMG's, SMG's, light mortars (e.g. 2"), A/tk rifles or Piat,
(ii) I support coy with not more than 6
MMG's, 6 mortars not heavier than 3", 4 A/tk guns not heavier than 6 pdrs,
(iii) 1 HQ coy.
(b) 1 bty of 8 field guns not heavier than
25 pdrs.
(c) 1 bty of 8 A.A. guns not heavier than
40 mm.
2. The following are excluded from the term
"Defensive Forces":
(a) Armour, such as tanks, AC's,
Bren-carriers, half-tracks, load carriers or any other AFV's.
(b) All support arms and units other than
those specified in paragraph 1(a) (ii), l(b) and l(c) above.
3. Service units will be in accordance with
a plan to be prepared and approved by the Mixed Armistice Commission.
II. Air Forces
In the areas where Defensive Forces only
will be allowed the following stipulations regarding air forces will be observed:
1. No military air fields, airstrips,
landing grounds or installations shall be maintained.
2. No military aircraft shall take off or
land except in an emergency.
III. Sea Forces
No naval base shall be established in areas
where Defensive Forces only will be allowed, nor shall any warship or military vessel
enter the territorial waters adjacent thereto.
IV.
In the areas in which defensive forces only
are to be maintained, the necessary reduction of forces shall be completed within four
weeks from the date on which this agreement is signed.
Exchange of Letters
Rhodes, 24th February, 1949
To: Dr. Walter Eytan,
Head of the Israeli Delegation at Rhodes
From: Ralph J. Bunche, Acting Mediator
In connection with the Egyptian-Israeli General Armistice Agreement, your confirmation
is desired of the understanding that no Israeli forces shall be in the village of Bir
Aslui.
Signed: Ralph J. Bunche
Rhodes, 24th February, 1949
To: Dr. Ralph J. Bunche,
Acting Mediator on Palestine, Rhodes
From: Walter Eytan,
Head of the Israeli Delegation
In connection with the Egyptian-Israeli General Armistice Agreement I confirm the
understanding that no Israeli forces shall be in the village of Bir Asluj.
Signed: Walter Eytan
Rhodes, 24th February, 1949
To: Dr. Walter Eytan,
Head of the Israeli Delegation at Rhodes
From: Ralph J. Bunche, Acting Mediator
In connection with the Egyptian- Israeli General Armistice Agreement, your confirmation
is desired of the understanding that in the course of the evacuation of the Egyptian Force
at Al Faluja, provided for in Article III of the Agreement, such of the civilian
population at Al Faluja and Iraq Al Manshiya as may wish to do so may also be evacuated
along with the Egyptian Force, Those of the civilian population who may wish to remain in
Al Faluja and Iraq Al Manshiya are to be permitted to do so. Those of the civilian
population who may wish to do so may proceed to the Hebron area under United Nations
escort and supervision. All of these civilians shall be fully secure in their persons,
abodes, property and personal effects.
Signed: Ralph J. Bunche
Rhodes, 24th February, 1949
To: Dr. Ralph J. Bunche,
Acting Mediator on Palestine, Rhodes
From: Walter Eytan
Head of the Israeli Delegation at Rhodes
In connection with the Egyptian-Israeli General Armistice Agreement, I confirm the
understanding that, in the course of the evacuation of the Egyptian Force at Al Faluja,
provided for in Article III of the Agreement, such of the civilian population at Al Faluja
and Iraq Al Manshiya as may wish to do so may also be evacuated along with the Egyptian
force. Those of the civilian population who may wish to remain in Al Faluja and Iraq Al
Manshiya are to be permitted to do so. Those of the civilian population who may wish to do
so may proceed to the Hebron area under United Nations escort and supervision. All of
these civilians shall be fully secure in their persons, abodes, property and personal
effects.
The Government of Israel reserves the right to treat as prisoners of war any persons
electing to remain in the Al Faluja and Iraq Al Manshiya areas who may be identified as
having taken part in the fighting in Palestine.
Signed: Walter Eytan
Rhodes, 24th February, 1949
To: Dr. Walter Eytan,
Head of the Israeli Delegation at Rhodes
From: Ralph J. Bunche, Acting Mediator
In connection with the Egyptian- Israeli General Armistice Agreement your confirmation
is desired of the understanding that at any time following the signing of this Agreement,
the Egyptian Forces now in the Bethlehem-Hebron area, together with all of their arms,
equipment, personal possessions and vehicles, may be withdrawn across the Egyptian
frontier exclusively under United Nations Chief of Staff of the Truce Supervision in
consultation with the appropriate Israeli authorities.
Signed: Ralph J. Bunche
Rhodes, 24th February, 1949
To: Dr. Ralph J. Bunche,
Acting Mediator on Palestine, Rhodes
From: Walter Eytan,
Head of the Israeli Delegation at Rhodes
In connection with the Egyptian- Israeli General Armistice Agreement I confirm the
understanding that at any time following the signing of this Agreement, the Egyptian
Forces now in the Bethlehem-Hebron area, together with all of their arms, equipment,
personal possessions and vehicles, may be withdrawn across the Egyptian frontier
exclusively under United Nations supervision and escort, and by a direct route to be
determined by the United Nations Chief of Staff of the Truce Supervision in consultation
with the appropriate Israeli authorities.
Signed: Walter Eytan
Rhodes, 24th February, 1949
To: Colonel Seif El Dine,
Head of the Egyptian Delegation at Rhodes
From: Ralph J. Bunche, Acting Mediator
In connection with the Egyptian-Israel General Armistice Agreement your confirmation is
desired of the understanding that my military camps or corporate localities now astride
the Hatta-Al-Faluj a-Beersheba road, or which are located not more than 200 metres west of
this road, shall be considered as falling within the area of the eastern front as defined
in Annex II of the Agreement.
Signed: Ralph J. Bunche
Rhodes, 24th February, 1949
To: Dr. Ralph J. Bunche,
Acting Mediator on Palestine, Rhodes
From: Colonel Seif El Dine
In reply to your note dated February 19th 1949, I beg to inform you that the Egyptian
Delegation agrees to consider any military camps or corporate localities now astride the
Hatta-Al-Faluja-Beersheba road, which are located at not more than 200 meters west of this
road, as falling within the area of the eastern front as defined in Annex II of the
Armistice Agreement signed today.
Signed: Seif El Dine
|